x

Nasza strona wykorzystuje ciasteczka (ang. cookies). Korzystanie ze strony oznacza wyrażenie zgody na ich użycie. Dowiedz się więcej.

logo angielski słówka
 
icy
oblodzony
weed
pielić
le pélican
pelikan
famoso
sławny, bardzo znany
der Zuhörer, Zuhörer
słuchacz, osoba przysłuchująca się
gli articoli di cancelleria
artykuły biurowe
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
reklama_slowka


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    1 / 5
Liczba głosów:    2
 

Tokio Hotel Feat Kerli - Strange

A Freak of Nature - Wybryk natury
Stuck in reality - Uwięziony w rzeczywistości
I don't fit the picture - Nie pasuję do obrazu
I'm not what you want me to be - Nie jestem tym, kim chciałabyś, bym był
Sorry - Przepraszam
Under the radar - w zasięgu radaru
Out of the system - Poza systemem
Caught in the spotlight - Złapany w światłach reflektorów
That's my existence - To moja egzystencja
You want me to change - Chesz mnie zmienić [ może być przetłumaczone również : Chesz, abym się zmienił]
But all i feel is - Ale wszytsko co czuje jest
Strange, strange - tak obce, obce [ może oznaczać róznież dziwne, chodziaż do kontekstu piosenki bardziej pasuje obce]
In your perfect world - W twoim idealnym świecie
So strange, strange - tak obce, obce
I feel so absurd in this life - Czuję się tak absurdalnie w tym życiu
Don't come closer - Nie podchodź bliżej
In my arms - w moich ramionach
Forever, you'll be - Na zawsze, będziesz
Strange, strange - obcy, obcy [ przetłumaczalne również jako obca, zależy kto śpiewa w danym momencie]
If you want to fix me - Jeśli chcesz mnie zmienić
Push me - Zmuś mnie
Into your fantasy - Do twojej fantazji [ może chodzić również o swój wymyślony świat]
You try to give me - Próbujesz mi wręczyć
Sell me - Sprzedać mi
A new personality - nową osobowość
You try to leave me - Próbujesz mnie opuścić
I don't get better - Nie czuję się lepiej
What's making you happy - To, co cię uszczęśliwia
Is making me sadder - Sprawia, że jestm smutniejszy
In your golden cage - w twojej złotej klatce
All I feel is - Wszystko co czuje jest
strange - obce
Like me - Jak ja
Strange- When you trust me - obca/obcy- kiedy mi ufasz
Strange- When you kill me - Obca/obcy- kiedy mnie zabijasz
Strange- All I feel is - Obce- wszytsko co czuje jest
strange - obce
In my dreams - W moich marzeniach, snach [ dreams ma dwa znaczenia- sny, marzenia, w kontekście piosenki nie da się dokładnie wytypowac jednego- może chodzić i o sny,a może chodzić i o marzenia]
Together, we'll be - Razem, będziemy
Strange - obcy
I am so strange - Jestem tak obcy/ taka obca
You'll die slowly - Będziesz umierał powoli


Tagi: , , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA
REKLAMA
Angielski Kryminał z samouczkiem dla początkujących A Good Neighbour   Angielski Kryminał z samouczkiem dla początkujących A Good Neighbour

Zabójczo skuteczne połączenie - przyjemność lektury + solidny trening gramatyczno-leksykalny



do góry

Copyright 2017 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl