Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
Przysłówek so wzmacnia znaczenie przymiotnika lub innego przysłówka. Występuje z przymiotnikiem, który nie jest przydawką, ale orzecznikiem oraz z innym przysłówkiem: so rude (taki niegrzeczny), so quickly (tak szybko), so interesting (taki ciekawy), so suddenly (tak nagle)
It is so cold today! – Dzisiaj jest tak zimno! The lecture was so boring that I fell asleep. – Wykład był tak nudny, że zasnęłam.
Warto porównać użycie so z występowaniem określnika such, który w podobny sposób podkreśla znaczenie rzeczowników. Such łączy się zawsze z rzeczownikiem – samym lub wraz z określającym go przymiotnikiem. Należy pamiętać o użyciu przedimka nieokreślonego a, gdy mówimy o rzeczownikach policzalnych w liczbie pojedynczej: such a mess (taki bałagan), such a silly mistake (taki głupi błąd), such people (tacy ludzie), such a person (taka osoba), such books (takie książki)
Mark is such a helpful person. You can really rely on him. – Mark jest taką pomocną osobą.
Można na nim zawsze polegać. Such people shouldn’t be working with children. – Tacy ludzie nie powinni pracować z dziećmi.