Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
When I get to Warwick Avenue - Kiedy znajduję się w Warwick Avenue; meet me by the entrance of the tube - spotkasz mnie przy wejściu do metra; we can talk things over a little time - możemy podyskutować przez krótki czas; promise me you won't stay by the light - obiecaj mi że nie staniesz przy światłach; please draw the best and be true - proszę przybliż się najmocniej i bądź prawdziwy; don't say we're okay - nie mów że jesteśmy OK; just because I'm here - tylko dlatego że tu jestem; you hurt me bad but I won't shed a tear - zranisz mnie ale ja nie uronię łzy; I'm leaving you for the last time baby - zostawiam cię po raz ostatni kochanie; you think you're loving - myślisz że kochałeś; but you don't love me - ale nie kochasz mnie; I've been confused outta’ my mind lately - i w końcu jestem szczera z moim umysłem; you think you're loving but I want to be free - ty myslisz ze kochałes ale ja chcę być wolna; Baby you hurt me - kochanie ranisz mnie; we'll spend an hour - spędzimy razem godzinę; but no more than two - ale nie więcej niż dwie; Our only chance to speak all slow - nasza jedyna szansa żeby omówić wszystko powoli; I showed you the answers now here's the door - pokazałam ci odpowiedz, teraz, tu są drzwi; I'll tell you baby, that we're through - powiem ci że z nami koniec; All the days spent together - wszystkie dni spędzone razem; I didn't want the train to come - nie chciałam żeby pociąg przybył; now it's departed - teraz to już minęło; I'm broken hearted - mam złamane serce; seems like we never started - wydaje sie jakbyśmy nigdy nie zaczeli; All those things here together - a te wszystkie rzeczy razem; when I wished for better - które życzyłam sobie aby były lepsze; I want to be free - chcę być wolna.