Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
This is a story about a girl named Lucky... - To jest historia o dziewczynie o imieniu Szczęściara...
Early morning she wakes up - Wstaje wczesnym rankiem Knock, knock, knock on the door - Puk, puk, puk do drzwi It's time for makeup, perfect smile - To już czas na makijaż i idealny uśmiech It's you they're all waiting for - To na ciebie wszyscy czekają They go... - Oni idą
"Isn't she lovely this Hollywood girl?" - Czyż ta Hollywoodzka dziewczyna nie jest urocza? And they say... - I mówią...
She's so lucky - Taka z niej szczęściara She's a star - Ona jest gwiazdą But she cry, cry, cries in her lonely heart - Ale ona płacze, płacze, płacze w swym samotnym sercu Thinking if there's nothing missing in my life - myśląc: jeśli w mym życiu nie ma niczego, co bym straciła Then why do these tears come at night? - To dlaczego te łzy przychodzą nocą?"
Lost in an image in a dream - Zagubiona w wizerunku, we śnie But there's no one there to wake her up - Ale tam nie ma nikogo, kto mógłby jej obudzić And the world is spinning - I świat kręci się And she keeps on winning - I ona ciągle zwycięża But tell me what happens when it stops? - Ale powiedz mi, co by się stało gdyby to ustało? They go... - Oni idą
"Isn't she lovely this Hollywood girl?" - Czyż ta Hollywoodzka dziewczyna nie jest urocza? And they say... - I mówią....
She's so lucky - Taka z niej szczęściara She's a star - Ona jest gwiazdą But she cry, cry, cries in her lonely heart - Ale ona płacze, płacze, płacze w swym samotnym sercu Thinking if there's nothing missing in my life - myśląc: jeśli w mym życiu nie ma niczego, co bym straciła Then why do these tears come at night? - To dlaczego te łzy przychodzą nocą?"
"Best actress, and the winner is...Lucky!" - Najlepsza aktorka, i zwycięzcą została.... Szczęściara!” "I'm Roger Johnson for Pop News standing outside the arena - ”Jestem Roger Johnson z Pop News stoję poza areną Waiting for Lucky" - Czekajac na Szczęściarę” "Oh my god...here she comes!" - ”O rany... już tu idzie!”
Isn't she lucky this Hollywood girl? - Czyż nie jest szczęściarą ta Hollywoodzka dziewczyna?
She is so lucky but why does she cry? - Jest taka szczęściarą ale dlaczego płacze? If there's nothing missing in her life - Jeśli w jej życiu nie ma niczego, co by straciła Why do tears come at night? - Dlaczego te łzy przychodzą nocą?
And they say... - I mówią...
She's so lucky - Taka z niej szczęściara She's a star - Ona jest gwiazdą But she cry, cry, cries in her lonely heart - Ale ona płacze, płacze, płacze w swym samotnym sercu Thinking if there's nothing missing in my life - myśląc: "jeśli w mym życiu nie ma niczego, co bym straciła Then why do these tears come at night? - To dlaczego te łzy przychodzą nocą?"