Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
honey (zdrobniale) - kochanie, skarbie you thrill me - podniecasz mnie, poruszasz nearly killed me - twój widok zabić może I know what they mean - wiem już, o co im chodzi, co mają na myśli love machine - seksualna bestia, Don Juan, Romeo, kobieciarz you make me dizzy - na twój widok mdleję / sprawiasz, że wariuję let me feel it - niech sama się przekonam don't conceal it - nie ukrywaj tego the way that you kiss goodnight - twe pożegnalne pocałunki the way that you hold me tight - moc, z jaką mnie tulisz I feel like I wanna sing - aż chce mi się śpiewać when you do your thing - kiedy robisz swoje I don't wanna hurt you, baby - nie chcę cię zranić, złotko I don't wanna see you cry - ani widzieć twoich łez so stay on the ground - nie bujaj w obłokach/ zejdź na ziemię you better not het too high - nie ciesz się na zapas, nie zapędzaj się but I'm gonna stick to you - i tak będę z tobą, jestem tylko twa you'll never get rid of me - nigdy się mnie nie pozbędziesz/ nie zbyjesz mnie there's no other place in this world where I rather would be - chcę być tylko w twych ramionach, przy tobie, nigdzie indziej but I know just who you are-choć ja cię już dobrze znam to say the least - skromnie/ delikatnie mówiąc you're a dog gone beast - siedzi w tobie bestia