x

Nasza strona wykorzystuje ciasteczka (ang. cookies). Korzystanie ze strony oznacza wyrażenie zgody na ich użycie. Dowiedz się więcej.

logo angielski słówka
 
reklama_slowka


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    4.2 / 5
Liczba głosów:    9
 

False friends

False friends to wyrazy, które mają podobne brzmienie w dwóch obcych językach, ale ich znaczenie jest inne. Abyście mogli uniknąć błędów, prezentujemy listę często występujących false friends w języku angielskim, ich tłumaczenie na język polski, wyraz polski, z którym mylony jest false friend, oraz właściwe tłumaczenie polskiego wyrazu na angielski. Przyjemnej lektury i... nauki!

actual - rzeczywisty, faktyczny
aktualny

antics - błazeństwa, wygłupy
antyki

beckon - skinąć
bekon - bacon

caravan - karawana
karawan - hearse

cask - beczka
kask - helmet

chef - kucharz
szef - chief

complement - uzupełnienie
komplement - compliment

concurrence - zgodność
konkurencja - competition

divan - sofa
dywan - carpet

eventual - ostateczny
ewentualny - possible

genial - sympatyczny
genialny - brilliant

knot - węzeł
knot - wick

lecture - wykład
lektura - reading

lunatic - szaleniec
lunatyk - sleepwalker

novel - powieść
nowela - short story

ordinary - zwyczajny
ordynarny - vulgar, gaudy

parapet - balustrada
parapet - window sill, ledge

receipt - paragon
recepta - prescription

sympathetic - pełen współczucia
sympatyczny - nice


Zaproponuj zmianę
REKLAMA
REKLAMA
Profesor Henry 6.0 Rozumienie ze słuchu i Konwersacje   Profesor Henry 6.0 Rozumienie ze słuchu i Konwersacje

Kompleksowa nauka współczesnego języka angielskiego w oparciu o filmy wideo, obszerne nagrania, ćwiczenia i dialogi.



do góry

Copyright 2017 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl